<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bible Translation Archives - International English Bible</title>
	<atom:link href="https://www.iebible.net/tag/bible-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.iebible.net/tag/bible-translation/</link>
	<description>An Accurate and Easy To Read English Bible</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Sep 2015 05:36:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">104198142</site>	<item>
		<title>We Must Not Give In To Prevailing Popular Opinion</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/do-not-give-in-to-prevailing-popular-opinion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2015 21:44:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English Bible]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=944</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Dr. Stanley L. Morris The sacred words from God which are recorded in the Bible must be dealt with in a very special way. No attempt should be made to be “politically correct.” Church politics or the undue influence of money cannot be allowed to hold sway. In translating the Holy Bible, we must [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/do-not-give-in-to-prevailing-popular-opinion/">We Must Not Give In To Prevailing Popular Opinion</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">944</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Language For The Common People</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/language-for-the-common-people/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2015 21:24:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=934</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Dr. Stanley L. Morris In creating the International English™ Bible, it was very important to maintain good writing standards. However, simultaneously, our new translation needed to communicate effectively to a general audience in everyday language (being careful not to stoop to the use of slang). The IEB would need to feel comfortable to most [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/language-for-the-common-people/">Language For The Common People</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">934</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Being Faithful To The Original Wording</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/being-faithful-to-the-original-wording/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2015 21:12:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=930</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Dr. Stanley L. Morris We must always be true to the original text. This means that we must faithfully restore every authentic detail of what was there in the first place. Even though proper “reconstruction” work is always very tedious work, it was the only way to go with The International English™ Bible (IEB). [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/being-faithful-to-the-original-wording/">Being Faithful To The Original Wording</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">930</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Good Translation Must Be Understandable</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/a-good-translation-must-be-understandable/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2015 21:10:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English Bible]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=843</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Dr. Stanley L. Morris When God revealed Himself to mankind, He expected to be understood. He inspired the writers of the biblical books to communicate exactly what He said. The various authors of the sacred writings also expected to be understood by their audiences. Therefore, it is not unreasonable that we should demand that [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/a-good-translation-must-be-understandable/">A Good Translation Must Be Understandable</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">843</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Source Texts For The International English™ Bible</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/ieb-source-texts/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2015 23:02:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English Bible]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=804</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Dr. Stanley L. Morris We determined that an English Bible translation should not come from another English Bible. It should be translated directly from the original languages (Hebrew, Aramaic, and Greek). We are only as accurate as our source texts. Therefore, Bible translators must follow the most reliable, ancient Biblical texts. The New Testament [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/ieb-source-texts/">Source Texts For The &lt;em&gt;International English™ Bible&lt;/em&gt;</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">804</post-id>	</item>
		<item>
		<title>How The Bible Should Be Translated Today</title>
		<link>https://www.iebible.net/bible-articles/how-the-bible-should-be-translated-today/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Stanley Morris]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2015 07:42:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bible Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English Bible]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=709</guid>

					<description><![CDATA[<p>By Dr. Stanley L. Morris The Bible is the message of God. It is the inspired, infallible, written record of God’s will. Through the Bible, God speaks to mankind. In order for all people to easily understand what God wants, it is extremely important that the Holy Scriptures be accurately translated into contemporary language. The [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/bible-articles/how-the-bible-should-be-translated-today/">How The Bible Should Be Translated Today</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">709</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Interview With The Author Of A New Bible Version</title>
		<link>https://www.iebible.net/reviews/interview-with-the-author-of-a-new-bible-version/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[iebible.net]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2015 03:54:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[English Bible]]></category>
		<category><![CDATA[International English Bible]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iebible.net/?p=655</guid>

					<description><![CDATA[<p>by Rich Brown In Stanley Morris’ view, the Bible is not communicating with many people in church pews these days, and he wants to change that. His method has been to translate this best-selling book of all time into the simplest possible format to accommodate as low as fourth-grade reading levels. The result is the [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.iebible.net/reviews/interview-with-the-author-of-a-new-bible-version/">Interview With The Author Of A New Bible Version</a> appeared first on <a href="https://www.iebible.net">International English Bible</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">655</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
